老何有话说
文章:1074 回帖:1494 金币:1529 积分:8754
|
RE:现代酒店星级服务培训资料全套 二、解决问题 (1)告诉客人解决其需求方案和大约所需时间。 (2)如果可能要告诉客人事情进展的情况。 (3)如果有费用问题一定要事先告诉客人。 (4)如客人的需求不能解决,要想其他方法尽量给予帮助。 三、善后工作 (1)客人需求解决后要询问客人是否满意。 (2)作好记录,以便查询。 附4 团队预订客房服务标准 一、询问、明确团队情况 (1)团队名称、住客姓名、国籍、身份、人数、抵离店时间、使用的交通工具、房间种类和数量、用餐类别、时间和标准。 (2)付款方式、费用自理项目。 (3)团队中其他要求和注意事项。 二、查核 (1)酒店优惠卡。 (2)核查预订人身份、联系电话、单位名称等。 三、复述、确认预订内容 (1)复述、确认预订内容。 (2)明确预订房间最后保留时间。 四、记录预订 (1)填写“团队预订单”并输入电脑。 (2)按日期存放订单。 附5 接机服务标准 一、准备 (1)提前从前台获得需接机客人的姓名、航班号等信息。 (2)准备接机牌,打印接机单。 (3)提前向机场确认航班是否准时。 (4)通知车队按时派车。 二、迎接客人 (1)举接机牌站立出口处,确保仪表、行为规范符合酒店要求。 (2)向接到的客人致欢迎辞。 三、返回酒店 (1)帮客人搬运行李,送客人上车,确认行李数目。 (2)途中向客人介绍酒店及当地情况。 (3)到达酒店,帮客人拉车门,再次确认行李数目。 (4)送客人到前台办理入住手续。 附6 建立客户档案工作标准 一、准备客人登记表 汇集前一天办理登记的客人住宿登记表。 二、查询客人个人资料 (1)进入电脑程序,选择相应目录可进入客人历史档案查询网。 (2)选择相应电脑程序,并同时根据”客人登记表”输入客人姓名的第一个字母或第一个字,即可得到客人个人资料或得知有无电脑记录。 三、建立客人历史档案 (1)选择电脑程序相应一项,输入客人的姓名、性别、公司名、家庭地址、邮编、国籍、城市名称、护照号码、签证号码、生日等,以此为据,为客人建立历史档案。 (2)将客人其他特殊要求输入备注一栏。 四、确认 选择相应键,以检查电脑存储资料是否同客人手写资料相符,确认无误。 附7 电话业务服务标准 一、接收 (1)保证电话间整齐、清洁。 (2)电话间内有“请勿吸烟”标志,在电话间桌子(或墙壁)上放国外、国内直拨长途电话地区代码表,并备有笔、纸供打长途电话客人使用。 (3)告诉客人计费方式。 二、核对 (1)客人类型:住店客人或非住店客人。 (2)电话类型:国际长途或国内长途。 (3)付款方式:现金、信用卡、入房账。 (4)如客人是住店客人,迅速查对酒店预订系统,核对客人的姓名和房号。 (5)如客人是非住店客人,告诉客人须现金付款。 三、通话 (1)拨总机请打开长途线。 (2)告知其他工作人员客人正在打长途电话。 (3)及时正确计价。 四、结账 (1)按电脑显示金额计价。 (2)开账单。 (3)在“登记单”上记录。
u要点回顾t 本章介绍了前厅管理的基础知识,前厅岗位职责及前厅服务技能等相关内容,为酒店培训确定了目标,让前厅部员工明确自身工作要求,不断提升服务水平和技能。 u自我测试t 您认为前厅部员工应该怎样给客人留下一个良好的第一印象?前厅部员工在实际工作中扮演着什么样的角色? u内容增补t 您认为本章中还需要增加哪些重要的培训内容?欢迎您及时与我们联系。我们将在再版中,为您具名并表示感谢! 酒店常用英语词汇、语句介绍 一、酒店服务、时尚英语 Reserving a Room 预订酒店房间(电话) (H=Hotel, G=Guest) H: George’s Hotel. 这儿是乔治酒店。 G: I’d like to reserve a room. 我想预订一间房间。 H: When for Sir? 先生,什么时候要用? G: This weekend. 这周末。 H: Thank you. Just a moment, please. 谢谢。请等一会儿。 H: Front desk, sir. (总台接待员)先生,这儿是总台。 G: I want a single room with bath next Saturday. 我下星期六要一间有浴室的单人房。 H: Hold on, please. 请等一下。 (A few seconds later) (几秒钟以后) H: We’ll have it ready for you, sir. 先生,我们会为您准备好房间。 G: Fine. 好! H: May I have your name and phone number, sir? 先生,请问贵姓和电话号码? G: Yes, my name is XinHua Zhou, and the number is 116079. 我名叫周新华,电话号码是116079。 Inquiring about the Hotel Charges 询问酒店费用(电话) H: (Operator) George’s Hotel. Can be of any assistance? (接线生)乔治酒店。请问有什么贵干? G: Yes, I’d like to find out about the room charges. 我想了解住房费用。 H: Just a moment, sir. I’ll put you onto reservations. 先生,请等一会儿。我替您接订房部。 H: (Reservation Clerk) Reservations. Can I help you? (订房部员工)订房部。请问有什么事可以效劳? G: Yes, could you tell me the rates for your rooms? 您可以告诉我,你们房间的收费率吗? H: Yes. It’s 350 to 550 dollars for a single, 550 to 750 for a dou- ble for a twin. 可以。单人房收费350~550元,双人房收费550~750元。 G: I see. I am visiting your city in April. How soon should I make a reservation. 我明白了。我打算在4月份往贵市。我应提早多少时候订房呢? H: Well, the sooner, the better. If you’ve made your schedule, why don’t you book the room now? 那么,越早越好。如果您已拟定您的旅游计划,您何不现在订房? Making a Hotel Reservation 订房(电话) G: Hello. 喂! H: (Operator) Green’s Hotel. Can I help you, sir? (接线生)费尔蒙酒店。先生,请问有何贵干? G: Yes, I’d like to make a reservation. 我想订房。 H: Thank you, I’ll connect you with our reservation clerk. 谢谢。我替您接我们订房部职员。 G: Thank you. 谢谢您。 H:(Reservation Clerk) Hello, reservation office. Can I help you? (订房部员工)订房部,请问有什么可以效劳? G: Yes, I’d like to reserve a double room with bath for November twenty-first and twenty-sixth. 我想预订一间有浴室的双人房,供11月21日和26日住宿。 H: Just a moment, sir. I’ll check and see…yes, that can be arranged. Your name, please? 先生,请等一下,我要查查看……是的,可以安排那样的房间。请问贵姓? G: Yes, my name is Wang Lin. 我名叫王林。 H: Thank you very much, Mr. Wang. 谢谢您,王先生。 Confirming a Hotel Reservation证实已订房间(电话) H: (Operator): Greatwall Hotel. (接线生)长城酒店。 G: Reservations, please. 请接订房部。 H: Thank you. Just a minute, sir. 谢谢。先生,请等一下。 H: (Reservation Clerk): Reservations. Can I help you? (订房部员工)这里是订房部。请问有什么事可以效劳? G: Yes, I’d like to confirm my reservation. This is Wang Lin from Hong Kong. I’ve reserved a double room for January second. 我想确定我的订房结果。我是从香港来的王林。我已经预订一间供1月2日入住的双人房。 H: Yes, Mr. Wang. We have your reservation from Hong Kong. We’ll be expecting you on January second. Thank you. 何先生,我们已接到您从香港打来的订房电话。我们期待您1月2日光临。 多谢惠顾。 Changing A Hotel Reservation 改变订房日期(电话) H: GreatWall Hotel. Can I help you? 长城酒店。我能帮您吗? G: Yes, I’d like to cancel my reservation and make a new reservation. My name is Wang Lin and I have made a reservation for January tenth, but is it possible to change it to the twelfth? With the heavy snow up here, my car has broken down. 我想取消我原来的预订,并作新的预订。我名叫王林,我订了1月10日的房间,但有没有可能把日期改到12号?由于这里下雪,我的汽车损坏了。 H: Yes, just a minute while I check our record, Mr. Wang. Yes, it is possible to change it to the twelfth. Thank you, Mr. Wang. 好,请等一等,我查一查我们的记录。王先生,行啊,可以把订房改到12日。王先生,谢谢您。 G: Thank you. 谢谢。 Ordering Breakfast through Room Service at the Hotel 在酒店客房服务部预订早餐电话 H: (Room Service): Hello. Room Service. (客房服务部)喂!客房服务部。 G: Hello. May I order my breakfast for tomorrow morning? 喂!我可以预订明天早上的早餐吗? H: Yes, Sir. What time would you like to have it, sir? 可以的。先生,请问您想什么时候吃早餐? G: Can you make it at 8:00 你们能在八点钟准备好吗? H: All right, sir. What would you like to have? 可以,先生。 您想要些什么? G: Well, pineapple juice, bacon and eggs, toast, and a pot of coffee. 我要菠萝汁、火腿和蛋、烤面包和一壶咖啡。 H: All right. Anything else. 好的。还要别的东西吗? G: That’s all. My room number is 604. 不要了。我房间的号码是604号。 H: Thank you, sir. 谢谢您,先生。 Ordering Lunch 订午餐 H: Hello, Room Service. 喂,住房服务部。 G: Hello, I’d like to order my lunch. 喂,我想订午餐。 H: All right, sir. 好的,先生。 G: I’ll have a tomato and lettuce salad, a tomato omelet. 我要一份番茄和生菜沙律,一份番茄心蛋卷。 H: Our omelet is served with green vegetables. 我们的蛋卷是配有青菜的。 G: I’d like a salad, too. 我也喜欢沙律。 H: Yes, sir. What kind of dressing? 行,先生。您要哪一种调味品?
--------------------------------------------------- 看贴回帖是道德
希望能交到高层次同行
http://blog.soufun.com/jeffhe |
|